[1]潘月洲.论外语教育中的体用观[J].南京工业职业技术学院学报,2017,(2):40-44.
 PAN Yue-zhou.On the Concept of“Chinese Learning as the Base,Western Learning for Application” in Foreign Language Education[J].,2017,(2):40-44.
点击复制

论外语教育中的体用观()
分享到:

《南京工业职业技术学院学报》[ISSN:1671-4644/CN:32-1635/Z]

卷:
期数:
2017年第2期
页码:
40-44
栏目:
语言教学研究
出版日期:
2017-07-12

文章信息/Info

Title:
On the Concept of“Chinese Learning as the Base,Western Learning for Application” in Foreign Language Education
作者:
潘月洲
南京工业职业技术学院 公共基础课部, 江苏 南京 210023
Author(s):
PAN Yue-zhou
Nanjing Institute of Industry Technology, Nanjing 210023, China
关键词:
外语教育中体西用中华文化文化自信
Keywords:
foreign language educationChinese learning as the base Western learning for applicationChina’s cultureconfidence in China’s culture
分类号:
H319
摘要:
简要回顾“中学为体、西学为用”的历史沿革,并针对外语教育中华文化不彰的现状,从教材编写和课程安排两方面提出外语教育中要彰显中华文化的传授,建立我们的文化自信,以实现对外传播中华文化的时代要求。
Abstract:
This paper briefly reviews the evolution of the concept of "Chinese learning as the base,Western learning for application",and aiming at the current situation of less emphasis of China’s culture in the domain of foreign language education,from perspectives of textbook compiling and curricular arrangement emphasizes the teaching of China’s culture in foreign language education,in order to establish the confidence in China’s culture and satisfy the times requirement of spreading China’s culture.

参考文献/References:

[1] 习近平.习近平在全国高校思想政治工作会议上强调:把思想政治工作贯穿教育教学全过程开创我国高等教育事业发展新局面[N].人民日报,2016-12-09(01).
[2] 彭龙.办"中国的"外语教育[N].光明日报,2017-04-13.
[3] 阮炜.外语学人为什么"没文化"[M]//孙有中.英语教育与人文通识教育.北京:外语教学与研究出版社,2008:110-114.
[4] 张之洞.张之洞教育文存[M].陈山榜.北京:人民教育出版社,2008:187.
[5] 梁启超.清代学术概论[M].上海:上海古籍出版社,1998:97.
[6] 方克立.现代新儒学与中国现代化[M].天津:天津人民出版社,1997:463.
[7] 庞朴.我是中国文化的保守主义者[EB/OL].[2017-02-15].http://blog.sina.com.cn/s/blog_a6eb92f00102vdws.html.
[8] 王新命,等.中国本位的文化建设宣言[M]//罗荣渠.从"西化"到现代化——五四以来有关中国的文化趋向和发展道路论争文选.合肥:黄山书社,2008:417-421.
[9] 刘絜敖.中国本位意识与中国本位文化[M]//罗荣渠.从"西化"到现代化——五四以来有关中国的文化趋向和发展道路论争文选.合肥:黄山书社,2008:570-590.
[10] 季压西,陈为民.语言障碍与晚清近代化进程(3):从"同文三馆"起步[M].北京:学苑出版社,2007:37-39.
[11] 黄仁宇.我相信中国的前途[M].北京:中华书局,2015:230-231.
[12] 陈刚.全球化与文化认同[J].江海学刊,2002(5):49-54.
[13] 陈来.中华优秀文化的传承和发展[N].光明日报,2017-3-20(15).
[14] 李宇明.论语言的功能分类——兼论外语教育语种选择问题[G]//成都:第二届全国高等学校外语教育改革与发展高端论坛上的主旨报告.2017-04-15.
[15] 郑永年.中国如何真正崛起[G/OL].[2017-02-17].http://blog.ifeng.com/zhuanti/special/zynzgrhzzjq/.
[16] 教育部高等教育司.大学英语课程教学要求[M].上海:上海外语教育出版社,2007.
[17] 教育部.大学英语教学指南(教育部最新版)[R/OL].[2017-04-28].https://wenku.baidu.com/view/69680453d1f34693dbef3e7a.html.
[18] 彭龙.办"中国的"外语教育[N].光明日报,2017-04-13.
[19] 中共中央办公厅,国务院办公厅.关于实施中华优秀传统文化传承发展工程的意见[R/OL].[2017-01-25].http://politics.people.com.cn/n1/2017/0126/c1001-29049653.html.
[20] 贺麟.文化的体与用[M]//罗荣渠.从"西化"到现代化——五四以来有关中国的文化趋向和发展道路论争文选.合肥:黄山书社,2008.
[21] 习近平.在哲学社会科学工作座谈会上的讲话[R].新华社,2016-05-17.

备注/Memo

备注/Memo:
收稿日期:2017-05-09。
基金项目:江苏省高等职业院校国内高级访问学者计划资助项目(编号:2015FX035),南京工业职业技术学院2014年度重大课题“外语教育的价值及应用型本科大学英语课程体系的构建”(编号:YK14-05-02)
作者简介:潘月洲(1968-),男,南京工业职业技术学院副教授,南京大学2015-2016高级访问学者,东南大学亚太语言政策研究中心兼职研究员,研究方向:语言学,语言政策学。
更新日期/Last Update: 2017-07-12